0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

࠱ U+0831 Unicode文字

Unicode

U+0831

数値文字参照

࠱ ࠱

URLエンコード(UTF-8)

%E0%A0%B1

ユニコード名

SAMARITAN PUNCTUATION AFSAAQ

一般カテゴリ-

Punctuation, Other(句読点,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 4KCx

「࠱」に似ている意味の文字

࠱の説明

The Samaritan script is used by the Samaritans for religious writings, including the Samaritan Pentateuch, writings in Samaritan Hebrew, and for commentaries and translations in Samaritan Aramaic and occasionally Arabic.
Samaritan is a direct descendant of the Paleo-Hebrew alphabet, which was a variety of the Phoenician alphabet. Paleo-Hebrew is the alphabet in which large parts of the Hebrew Bible were originally penned according to the consensus of most scholars, who also believe that these scripts are descendants of the Proto-Sinaitic script. Paleo-Hebrew script was used by the ancient Israelites, both Jews and Samaritans.
The better-known "square script" Hebrew alphabet which has been traditionally used by Jews since the Babylonian exile is a stylized version of the Aramaic alphabet called Ashurit (כתב אשורי), though religious literalist interpretations of Exodus 32:16 assume that the text asserts that it was received on Sinai from the Finger of God and that it has been in continuous and unchanged use since then.Historically, the Aramaic alphabet became distinct from Phoenician/Paleo-Hebrew in the 8th century. After the fall of the Persian Empire, Judaism used both scripts before settling on the Aramaic form, henceforth de facto becoming the “Hebrew alphabet” since it was repurposed to write Hebrew. For a limited time thereafter, the use of paleo-Hebrew (proto-Samaritan) among Jews was retained only to write the Tetragrammaton, but soon that custom was also abandoned.
A cursive style of the alphabet also exists.
The Samaritan alphabet first became known to the Western world with the publication of a manuscript of the Samaritan Pentateuch in 1631 by Jean Morin. In 1616 the traveler Pietro della Valle had purchased a copy of the text in Damascus, and this manuscript, now known as Codex B, was deposited in a Parisian library.[出典:Wikipedia]

࠱の文字を使った例文

という文字は、サンスクリット語の文字であり、意味は『鳥』という意味を持つ。この文字は、単なる文字としてだけでなく、文化や歴史、さらには信仰といった様々な要素を表す象徴的な存在でもある。 古代インドでは、鳥は神聖な存在とされ、多くの神話や伝説に登場する。その中でも、有名なものは、『ラーマーヤナ』という叙事詩に登場する鳥の神ガルダである。この神は、ワシの姿をしており、多くの人々に崇拝されていた。 また、鳥には、人間の魂が鳥のように飛翔し、自由な世界を旅するという信仰がある。このため、鳥は、様々な宗教や文化で、精神的な意味を持つ象徴的な存在として表現されてきた。 そして、オーストラリア固有の野鳥、カカトアは、鮮やかな白色の羽毛と、頭頂部に立った飛び出た冠羽が特徴的である。カカトアは、人懐っこく、よく飼われるペットのうちの一つでもある。その人懐っこさから、多くの人に愛され、癒しの存在としても知られている。 鳥は、その持つ特徴から、たくさんの芸術作品のモチーフとして使われてきた。古代ローマの文学や美術において、鳥は美しい自然の象徴として描かれ、ルネサンス期の画家たちにも多く描かれた存在だ。 最近では、映画『リオ』で主人公のブルーとジュエルが、ブラジルの熱帯雨林に生息する美しい鳥をめぐる冒険を繰り広げる姿が描かれた。映像と音楽の美しさから、話題となり多くの人に愛された。 以上、鳥は、文化や信仰、さらには芸術の世界でも多面的な要素を持つ象徴的な存在であることがわかる。このような意味を持つ、鳥の象徴を表す文字として、という文字は、とても魅力的であると言える。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)