0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

𖽠 U+16F60 Unicode文字

Unicode

U+16F60

𖽠

数値文字参照

𖽠 𖽠

URLエンコード(UTF-8)

%F0%96%BD%A0

ユニコード名

MIAO VOWEL SIGN OEY

一般カテゴリ-

Mark, Spacing Combining(結合文字,幅あり)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 8Ja9oA==

「𖽠」に似ている意味の文字

「𖽠」の文字を含む単語

𖽠の説明

The Pollard script, also known as Pollard Miao (Chinese: 柏格理苗文; pinyin: Bó Gélǐ Miáo-wén) or Miao, is an abugida loosely based on the Latin alphabet and invented by Methodist missionary Sam Pollard. Pollard invented the script for use with A-Hmao, one of several Miao languages spoken in southeast Asia. The script underwent a series of revisions until 1936, when a translation of the New Testament was published using it.
The introduction of Christian materials in the script that Pollard invented had a great impact among the Miao people. Part of the reason was that they had a legend about how their ancestors had possessed a script but lost it. According to the legend, the script would be brought back some day. When the script was introduced, many Miao came from far away to see and learn it.Pollard credited the basic idea of the script to the Cree syllabics designed by James Evans in 1838–1841: “While working out the problem, we remembered the case of the syllabics used by a Methodist missionary among the Indians of North America, and resolved to do as he had done.” He also gave credit to a Chinese pastor: “Stephen Lee assisted me very ably in this matter, and at last we arrived at a system.”Changing politics in China led to the use of several competing scripts, most of which were romanizations. The Pollard script remains popular among Hmong people in China, although Hmong outside China tend to use one of the alternative scripts. A revision of the script was completed in 1988, which remains in use.
As with most other abugidas, the Pollard letters represent consonants, whereas vowels are indicated by diacritics. Uniquely, however, the position of this diacritic is varied to represent tone. For example, in Western Hmong, placing the vowel diacritic above the consonant letter indicates that the syllable has a high tone, whereas placing it at the bottom right indicates a low tone.[出典:Wikipedia]

𖽠の文字を使った例文

𖽠という文字は、古代エジプトの象形文字である「蛇」を意味しています。この象形文字は、蛇の形をしているため、非常に特徴的で印象的なものです。 この𖽠の文字を見ると、不思議な魔力に引き込まれるような感覚を覚える人も多いはずです。実際、この文字は、古代エジプト人たちから畏敬の念を込めて扱われ、神聖なものとされていました。 さらに、𖽠という文字は、単なる文字としてだけでなく、文化や信仰の象徴としても重要な役割を果たしていました。古代エジプトでは、蛇を神聖な動物として崇め、蛇の力や能力について多くの伝説が伝えられました。そのため、𖽠という文字が使われるテキストには、しばしば神話的な要素が含まれていたり、神聖な意味が込められていたりすることがあります。 また、𖽠という文字は、現代でも健在です。この文字を使ったデザインやアート作品などが、世界中で制作されています。そして、この文字を使った商品やブランドも多く存在しており、その独特な雰囲気が多くの人々に人気を博しています。 以上のように、𖽠という文字には、古代エジプト文化の象徴である蛇の力や神聖さ、そして現代のデザインやアートのトレンドなど、さまざまな意味や価値が込められています。この文字を使って、私たちは古代から現代まで、時間や文化を超えたビジョンを表現することができます。

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)