0g0.org

Unicode(ユニコード)一覧とURLエンコード検索・変換サイト

걵 U+AC75 Unicode文字

Unicode

U+AC75

数値文字参照

걵 걵

URLエンコード(UTF-8)

%EA%B1%B5

ユニコード名

HANGUL SYLLABLE GEONJ

一般カテゴリ-

Letter, Other(文字,その他)

文字化けする可能性のある文字

Base64エンコード : 6rG1

「걵」に似ている意味の文字

「걵」に似ている形の文字

걵の説明

The Korean alphabet, known as Hangul (English: HAHN-gool) in South Korea and Chosŏn'gŭl in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system. It has been described as a syllabic alphabet as it combines the features of alphabetic and syllabic writing systems, although it is not necessarily an abugida.Hangul was created in 1443 CE by King Sejong the Great in an attempt to increase literacy by serving as a complement (or alternative) to the logographic Sino-Korean Hanja, which had been used by Koreans as its primary script to write the Korean language since as early as the Gojoseon period (spanning more than a thousand years and ending around 108 BCE), along with the usage of Classical Chinese. As a result, Hangul was initially denounced and disparaged by the Korean educated class. The script became known as eonmun ("vernacular writing", 언문, 諺文) and became the primary Korean script only in the decades after Korea's independence from Japan in the mid-20th century.Modern Hangul orthography uses 24 basic letters: 14 consonant letters and 10 vowel letters. There are also 27 complex letters that are formed by combining the basic letters: 5 tense consonant letters, 11 complex consonant letters, and 11 complex vowel letters. Four basic letters in the original alphabet are no longer used: 1 vowel letter and 3 consonant letters. Korean letters are written in syllabic blocks with the alphabetic letters arranged in two dimensions. For example, the Korean word for "honeybee" (kkulbeol) is written as 꿀벌, not ㄲㅜㄹㅂㅓㄹ. The syllables begin with a consonant letter, then a vowel letter, and then potentially another consonant letter called a batchim (Korean: 받침). If the syllable begins with a vowel sound, the consonant ㅇ (ng) acts as a silent placeholder. However, when ㅇ starts a sentence or is placed after a long pause, it marks a glottal stop.
Syllables may begin with basic or tense consonants but not complex ones. The vowel can be basic or complex, and the second consonant can be basic, complex or a limited number of tense consonants. How the syllable is structured depends if the baseline of the vowel symbol is horizontal or vertical. If the baseline is vertical, the first consonant and vowel are written above the second consonant (if present), but all components are written individually from top to bottom in the case of a horizontal baseline.As in traditional Chinese and Japanese writing, as well as many other texts in East Asia, Korean texts were traditionally written top to bottom, right to left, as is occasionally still the way for stylistic purposes. However, Korean is now typically written from left to right with spaces between words serving as dividers, unlike in Japanese and Chinese. Hangul is the official writing system throughout Korea, both North and South. It is a co-official writing system in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture and Changbai Korean Autonomous County in Jilin Province, China. Hangul has also seen limited use in the Cia-Cia language.[出典:Wikipedia]

걵の文字を使った例文

이라는 글자는 우리가 흔히 접하는 글자 중에는 많이 사용되지 않는 특이한 글자 중 하나입니다. 이 글자는 ‘갑자기 떨어지다’라는 의미를 갖고 있으며, 쓰임새가 제한적인 만큼 일상 생활에서는 쉽게 볼 수 없는 글자 중 하나입니다. 하지만 이라는 글자를 사용해도 쓰임새에 따라 다양한 문장을 만들어 낼 수 있습니다. 예를 들어, “비가 내리는 날, 나는 집에서 따뜻한 차를 마시며 책을 읽었다.”와 같이 이 비가 갑자기 떨어지는 모습을 표현한 것으로 생각됩니다. 또한, “친구와의 대화에서 갑자기 하게 모든 것을 잃은 느낌이 들었다.”와 같이 마음의 변동을 나타낼 때도 을 사용할 수 있습니다. 또한 이라는 글자는 영어 단어인 ‘Drop’와 유사한 느낌을 줍니다. 따라서 “나는 작은 손수건을 땅에 하고 바로 집 앞에서 신발을 확인했다.”와 같이 무언가가 땅에 떨어졌을 때 표현할 때도 을 사용할 수 있습니다. 더불어 은 발음 자체가 적극적이거나 긴장감이 있는 음색의 글자입니다. 따라서 “! 이 건전지가 말썽이다.”와 같이 불안한 상황에서 급하게 말할 때도 사용할 수 있습니다. 마지막으로 한글 교육을 하는 교사라면, 을 이용해 형용사와 동사의 활용을 가르칠 수도 있습니다. 예를 들어 “갑자기 앞으로 올라가라.”라고 이야기 해주면 ‘올라가다’ 동사가 과 함께 활용된 예문을 통해 학생들이 보다 쉽고 흥미로운 한글 학습을 할 수 있을 것입니다. 이처럼 이라는 글자는 사용 빈도는 낮지만 상황에 따라 표현 방법은 다양하게 있습니다. 따라서 이라는 글자를 보면 어떤 상황에서든 다양한 표현 방법을 찾아보며 참신한 문장을 만들어 내는 것은 어떨까요?

(この例文はAIにより作成されています。特定の文字を含む文章を出力していますが内容が正確でない場合があります。)